Jesse & Joy – No Soy Una de Esas : 歌詞のメモ
Sin prisa y con media sonrisa llegaste agitado a aquél bar
Cruzamos miradas y como si nada empezaste a cantar
Tus ojos sobre mi boca
Mis ojos en otra cosa
Tus manos sobre esa guitarra me llevaron a imaginar
Todo lo que una dama no debe contar
(la) prisa : rush , hurry
agitado (agitada) : 慌ただしい , tense , busy , rush
cruzamos (cruzar) : cross
miradas : eyes
llevaron (llevar) : take , bring
una dama : a lady
contar : count , tell
La música fluye, tus ojos me huyen, te quiero amarrar
Caminas al filo de mi precipicio fingiendo saltar
Mis ganas son una roca
Las cosas que no se tocan
Seducen al gato explorar los tejados de tu suspirar
Me deslizo en tus problemas, ni cuenta te das
fluye (fluir) : flow
huyen (huir) : escape , avoid
(el) filo : cutting edge , edge
(el) precipicio : cliff
fingiendo (fingir) : pretend
saltar : jump , leap
(la) roca : rock
tocan (tocar) : touch , play
seducen (seducir) : charm , attract , 誘惑する
explorar : explore
los tejados (el tejado) : roof
suspirar : sigh , 溜息をつく
me deslizo (deslizarse) : slide , slip
¡Ay!, ¡Ay!, mejor doy un paso atrás
Si te quitas los tacones corres mucho más
¡Ay!, ¡Ay!, aunque me interesa no soy una de esas
Que tan fácilmente se deja enredar
(el) paso : step , way, path
atrás : behind , back
puitas (quitar) : remove , take away
los tacones : high heels
corres (correr) : run , move
interesa (interesar) : interest
enredar : tangle up , mess up , もつれる
Mi nombre se acuesta en tus labios te arranca un suspiro de sal
Y no deberías haberme tentado, te gusta jugar
se acuesta (acuestarse) : go to bed , lie down
labios (el labio) : lip
arranca (arrancar) : pull out (hair , tooth)
un suspiro : sigh , 溜息
tentado (tentada) : tempted , 誘惑
No confundas la dulzura con la temperatura
Pero que yo nunca te imagine mi estrellita ¡ay! así en este plan
Pero yo a ti te conozco y sé por dónde vas
Si no quieres flamenquito, no toques las palmas
confundas (confundir) : (subjunctive) confuse
la dulzura : sweetness
la temperatura : temperature
la estrellita : little star
flamenquito : flamenco
toques (tocar) : touch , play
las palmas (la palma) : palm , 手のひら
¡Ay!, ¡Ay!, mejor doy un paso atrás
A lo mejor es muy tarde para echarte atrás
¡Ay!, ¡Ay!, aunque me interesa no soy una de esas
Que tan fácilmente se deja enredar
Tampoco soy tan facilito, tan facilito
Tampoco soy tan facilito, tampoco soy tan facilito
facilito (facilitar) : make less difficult , facilitate
Oh, oh, oh
Un pasito de lado, un pasito pa’ tras que doy
Oh, oh, oh, oh
Si te quitas los tacones corres mucho más
Corres mucho más
un pasito : small step
¡Ay!, ¡Ay!, mejor doy un paso atrás
Si te pintas tú los labios corres mucho más
¡Ay!, ¡Ay!, aunque me interesa no soy una de esas
Que tan fácilmente se deja enredar
Donde he oído yo esto antes…
te pintas (pintarse) : makeup , leave (Mexico)
oído (oír) : (past) hear
Tú te acercas y yo doy un paso atrás
Yo doy un pasito adelante los miedos corren mucho más
Si te quitas los zapatos corres mucho más
te acercas (acercarse) : approach
adelante : forward
los miedos (el miedo) : fear
Te doy cuerda y aunque me interesa no soy una de esas
Cuerda dale al muñequito a mi dame compás
Que tan fácilmente se deja enredar
Dame compás
(la) cuerda : rope
muñequita : little doll
compás : (rhythm in music) time , beat , rhythm