Letras

Aventura – Todavía : 歌詞のメモ

lyrics translate:https://lyricstranslate.com/en/historia-de-amor-historia-de-amor.html

Explícame por qué razón no me miras la cara.
Será que no quieres que note que sigues enamorada.
Tus ojos demuestran pasión y falsos sentimientos.
Por el hecho de tu rechazarme,
Mientras te mueres por dentro.

note (notar) : notice , feel
enamorada (enamorado) : in love
demuestran (demostrar) : demonstrate , show , prove
falsos (falso(a)) : false
el hecho : fact
rechazar : reject
mueres (morir) : die

Sabes bien que no puedes olvidarme y mucho menos engañarme.
Todavía no has nacido otro hombre que pueda enamorarte.

mucho menos : (phrase) much less, far less
engañar : deceieve , trick , cheat , fool
todavía : still , yet
nacido(a) : born

Si antes de inventarse el amor, ya yo te estaba amando.
Ni el amor de Romeo & Julieta llegó a ser tan grande.
Te voy a ser sincero y confieso,
No te miento, te extraño.
Y a pesar que transcurrió tanto tiempo aún guardo tu retrato.

inventarse : invent , make up , 発明
llegó (llegar) : arrive, come , get
sincero(a) : sincere , honest
confieso : confess , admit
miento (mientir) : lie
extraño (extrañar) : miss
a pesar de que : in spite of that , despite that
transcurrió (transcurrir) : pass , go by
guardo (guardar) : put away , save , hold
(el) retrato : portrait

¿Y a donde irá este amor, todita la ilusión?
Me pregunto a cada instante.
Yo sé que yo fallé,
Pero tu orgullo y tu actitud me impiden recuperarte.
Niegas sentir amor, ocultas la pasión y también me rechazas.
Conmigo no podrás, te conozco de más, tú todavía me amas.
No importa que te alejes de mi.
Me extrañaras mañana.

todita : all , everything
(el) instante : moment
fallé (fallar) : fail
(el) orgullo : pride
(la) actitud : attitude
impiden (impedir) : prevent , stop
recuperar : cover , get back
niegas (negar) : deny , refuse
ocultas (ocultar) : hide
rechazas (rechazar) : reject
alejes (alejar) : subjunctive , move away from , keep away

You won’t forget Romeo… ah ah!

Hoy disfrazas lo que por mi sientes indispuesta a vencer.
Incluso dices que me odias y que el amor se te fue.
Mira mis ojos, ven díseme que ya tu no me amas.
Y entonces sí, no te haré más canciones, no diré más palabras.

disfrazas (disfrasar) : disguise as , dress up as
indispuesta(o) : indisposed , unwell , ill, 気が狂っている
vencer : defeat , beat , overcome
incluso : even , including
odias (odiar) : hate

ven (venir) : imperative / come

Disimulas al decir que no me amas, que eso fue en el pasado
Pero el amor no se puede olvidar, siempre queda grabado.

disimulas (disimular) : hide (emotion or thoughts)
grabado(a) : engraved , 記録

En tu diario se conserva la historia de dos enamorados.
Las novelas y poesías de amor las viví a tu lado.
Recuerda cuando te hice mujer en aquella madrugada.
Cuando te cantaba con mi guitarra y luego tú me besabas. (beso)
Ay mi niña, no te hagas ese daño sabiendo que me amas.

conserva (conservarse) : keep , survive / conserva : maintain
(las) poesías (la poesía) : poetry , poem
recuerda (recuerdar) : remember , recall
(la) madrugada : dawn , 早朝
(el) daño : damage , hurt

¿Y a donde irá este amor, todita la ilusión?
Me pregunto a cada instante.
Yo sé que yo fallé,
Pero tu orgullo y tu actitud me impiden recuperarte.
Niegas sentir amor, ocultas la pasión y también me rechazas.
Conmigo no podrás, te conozco de más, tú todavía me amas.

No importa que te alejes de mi.
Me extrañaras mañana.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です